黑”意大利美食的正确姿势(图

黑”意大利美食的正确姿势(图

2017-10-21 23:06

  乌克兰作家艾琳娜·库丝蒂奥科维奇是翁贝托·埃科作品的俄文。老埃把艾琳娜当朋友,除了她的译著水平高和拿了一系列项之外,或许还因为两人说话合拍,以及资深“吃货”遇到另一个资深“吃货”的喜悦之情。

  有一次,埃科出差到,途中买了条鲑鱼,那鱼个头奇大又极便宜,老埃十分高兴,但后来出了点差错,旅馆打扫人员屡次三番把“鸠占鹊巢”的鲑鱼挪出冰箱,以至于此鱼变质,当然是吃不成了。老埃很怨念,写了篇小文——这家伙素来就是这么“毒舌”。

  艾琳娜也“毒舌”。在意大利生活了20年,仍然像个“局外人”,她怨念自己难以加入意大利人的“晚餐谈话”——他们毫不在意是否正在品尝美食,却高谈阔论过去吃过的丰盛菜肴和计划着要吃什么,不断评论食材质量。“他们的脑袋里到底在想什么呢?”艾琳娜想要研究一番,于是就有了《意大利人为什么喜爱谈论食物?》这部饮食文化志。

  古罗马的实干效率,歆慕古希腊神思驰骋的风度,意大利人的烹饪方法深具古典思想。古希腊的“四种体液说”认为,生物都具有血液、黄胆液、黏液、黑胆汁,分别对应自然界的空气、水、火、土,因此意大利厨师在烹饪时,就需要均衡这四种体液的四种特征:火热、干燥、潮湿和冰冷,没有考虑到这四种体液均衡搭配的食物是不健康的。同时,还有某些食物是专用于平衡体内的四种体液的。嗯,意大利厨师需要身兼哲学家和医学家。

  难怪艾琳娜烦恼!意大利人把“吃”搞得如此复杂。食物和烹饪所包含的各种隐喻意象,无微不至、无所不在,惹得大家群情激昂,时时要谈论一番,餐桌这种场所当然就是理想的“论坛”,非土著的意大利人恐怕都会“晕菜”。幸好艾琳娜是一位符号学文化学者。

  再来回味本书标题,不是“意大利人为什么喜爱食物”,而是喜爱“谈论”食物,“谈论”才是重点。艾琳娜的文本分析不仅包括各地区的民俗风情、饮食习俗、意大利本土和欧洲其他美食家的大量书籍,她也注重古罗马的历史、意大利的文学,以及与各种教典籍、制度形成的勾连交叉。她努力挖掘意大利人隐藏在日常饮食之后的民族性格。食品的内涵象征、餐饮的隐喻符号,成就了她娴熟老练的剖解技巧,“黑”到深处自然“粉”,想做好一个“高端黑”,可不是容易的事儿!

  西红柿、辣椒、土豆、玉米……经常出现在意大利菜单中的很多食物,其实都是“哥伦布大交换”的结果。饮食不是一国、一族的传统,往往体现文化的碰撞与交融。经历了几百年,欧洲才逐渐接受了这些奇怪的作物。意大利美食很早就受到似乎更精致、更讲究的法国美食的挑战,今天它们又受到美式快餐的。1986年,在意大利,人们发起了“慢食运动”,现在在全世界都很有影响力。

  当意大利人在晚餐时热烈地讨论这些话题之时,如果我们读过了艾琳娜的这部作品,我想多少还是能跟上一些他们的思。

资讯排行

推荐阅读